Особенности стиля повествования перл бак & quot; враг & quot; часть 1

Реферат на тему:

Особенности стиля повествования Перл Бак «Враг»

Перл Бак, известная американская писательница, лауреат Пулитцеровской и Нобелевской премий, к сожалению мало известна в нашей стране, хотя в США ее произведения включены в антологии и школьные учебники. Перл Бак была дочерью миссионеров, а позже женщиной миссионера и значительную часть своей жизни провела в Китае. Тема Востока, психологии человека Востока, идея человечности независимо от культуры, вероисповедания, национальности человека были в центре ее творчества. ее творчество — 40 томов художественной литературы и публицистики. ее лучшим романом считается роман «Хороший земля», который вышел в 1931 году и был бестселлером в течение двух последующих лет. Этот роман переведен на тридцать языков. В романе изображены тяжелой жизни китайских крестьян.

В рассказе «Враг» место действия — Япония. Основная идея рассказа: все люди братья. Но эту простую христианскую идею Перл Бак раскрывает через сложное сплетение чувств, эмоций, импульсов. Рассказ глубоко психологическое. В центре повествования — японский врач Садао, случайно подбирает на берегу моря тяжело раненного американского моряка во время войны Японии с США. И перед ним встает дилемма: вылечить американца или передать властям, которые его, безусловно, казнят.

В основе сюжета рассказа трех типа конфликта: 1) между человеком и природой: американский моряк пытается выжить в борьбе с морем и горами; 2) между человеком и человеком: и сам Садао, и его жена, и слуги враждебно относятся к моряка, потому что он для них олицетворяет всех американцев, врагов; 3) внутренний конфликт: между патриотическим долгом Садао, который подсказывает ему покончить с врагом, и его лекарственным обязанностью — спасти человека; между его обязанностью по отношению к своей стране и его профессиональной обязанностью врача по отношению к человеческому существу, которая нуждается в медицинской помощи.

Пониманию внутреннего конфликта Садао способствует использование ретроспекции. Садао вспоминает свое прошлое, в котором акцент сделан на двух важных для дальнейшего рзвитку конфликта фактах: 1) Садао — националист; 2) Садао получил образование в США.

Внутренний конфликт Садао осложняется обострением сопровождающих эмоций. С одной стороны Садао как хирургу интересно противопоставить свое умение природе и узнать, может ли он победить ее, выживет его почти безнадежный пациент. С другой стороны он боится за свою семью, понимая, какие последствия для его жены и детей, не говоря уже о нем самом, может иметь тот факт, что он лечит и прячет в своем доме военнопленного. После операции ему жалко испортить свою хорошо сделанную работу, отдав американца властям. Он с интересом наблюдает за его выздоровлением.

Характер главного героя, Садао, раскрывается многогранно, второстепенные персонажи (генерал, услуги) наделены только одной или двумя чертами. Поведение слуг, например, определяется их типичным японском национализмом и страхом перед властью. Образ американца намеренно не индивидуализирован. В его образе деталями, которые повторяются (светлая кожа, светлые волосы, светлая борода), акцентируется его отличие от японцев, а в их реакции на его вид — враждебность.

Особая роль в системе образов рассказа отведена жене Садао Хани. Она своими эмоциями и действиями усиливает впечатление, которое читатель получает наблюдая за внутренней борьбой чувств и инстинктивных толчков к действию в душе сада. Она тоже получила образование в США и долгое время жила там. И хотя этот военнопленный не ассоциируется у нее с американцами, которых она знала в то время, она так же, как и Садао, помогает американцу, испытывая к нему сразу и сочувствие одновременно. Перл Бак разворачивает перед читателем весь спектр эмоций Ханы, от ее мелочного раздражения по поводу испорченного покрытия пола к осознанию страшной опасности, которую представляет этот беглец для нее, ее детей и сада. Но когда служанка отказывается помыть американца, она моет его сама, отметив, что это же «просто человек», «ранена, беспомощна человек» («It's just a man», «a wounded, helpless man») [1, с.29 ]. Параллельно с внутренним конфликтом Садао Перл Бак раскрывает и внутренний конфликт Хани, в душе которого сочувствие и человечность борются против отвращения к врагам и к белым вообще. Этот сопровождающий конфликт усиливает впечатление и углубляет идею рассказа.

Действие разворачивается эпизодами. Связь между эпизодами устанавливается за
счет предварительно полученной информации, с пропусками определенных этапов развития действия. Так, эпизод, в котором Садао приходит навестить больного генерала начинается словами генерала: "Of course. I understand fully. But that is because I once took a degree in Princeton. So few Japanese have [1, с.33]" (Безусловно, я прекрасно понимаю. Но это потому, что я когда-то получил степень в Принстоне. Мало кто из японцев получил). Читатель легко догадывается, что Садао объяснил свою дилемму генералу.

В рассказе две кульминации: техническая, которая имеет место, когда Садао покидают слуги, и он не знает, не донесут они на него и решает избавиться американца, и драматическая — момент наибольшего эмоционального напряжения, который наступает на третью ночь ожидания профессиональных убийц, которых обещал прислать генерал, чтобы помочь решить проблему Садао, который уже не мог передать американца власти, поскольку трудно было бы объяснить для чего он его спас.

Решения в рассказе тоже две. Развязка внутреннего конфликта — это решение Садао отправить моряка на маленький остров недалеко от берега и, таким образом, дать ему шанс убежать. Развязка внешнего конфликта происходит когда Садао, не получив сигнала о котором договорился с американцем, понимает, что ему удалось спастись. К Садао возвращаются слуги, не выдали его. Становится ясно, что и прооперирован генерал тоже не выдаст его, поскольку он, сосредоточившись на своей болезни, забыл прислать убийц, чтобы убрать американца и теперь сам боится огласки.

Важную роль в построении рассказа играет место действия. Его роль функциональна. Благодаря удачно выбранному месту действия история становится правдоподобной. Именно потому, что дом Садао находится далеко от рыбацких поселков, и потому, что в тот вечер был туман, никто не видел раненого американского моряка, кроме Садао и его жены, когда его вынесло на берег. И именно потому, что неподалеку от берега есть уединенный остров Садао может дать шанс американцу бежать.

История изложена в спокойном нейтральном тоне. Автор частично комментирует поступки героев, а в напряженные психологические моменты герои сами комментируют свои поступки: "Suppose you were condemned to death and the next day 1 had to have my operalon?[1, с.33]". (Вдруг тебя приговорят к смертной казни, а на следующий день мне нужна будет операция?), — Говорит генерал Садао, и читатель понимает, почему генерал решил по-своему помочь сада. Он хочет, чтобы именно Садао сделал ему операцию, потому что другим хирургам он не доверяет. Арест Садао за укрывательство врага, как и недоразумения с ним, были бы очень неуместными: "It seems a pity that we can not better combine the German ruthlessness with the American sentimentality. Then you could turn your prisoner over to execution and yet 1 could be sure you would not murder me while I was unconscious. [1, с.33]" (Жаль, что нам не удается лучше сочетать немецкую безжалостность с американской сентиментальностью. Иначе ты мог бы передать своего пленного для казни, а я все же крюки мог бы быть уверен, что ты не убьешь меня, пока я буду без сознания). Такого рода комментарий находим и в диалоге Ханы и Садао: "Americans are our enemies. But I have been trained not to let a man die if I can help it. [1, с.31]" (Американцы наши враги. Но меня учили спасать человека, если я могу).